«В России все может принять неожиданные масштабы …»

В память о нашем друге Юрие Ковальском

Все началось 14 июля 2013 года с небольшого разговора в саду посольства Франции в Москве с летчиком в военной форме о его маленьком красно-золотом значке, который он носил в честь 70-летия прославленной истребительной эскадрильи «Нормандия-Неман» времен Второй Мировой войны.

                                                                                                Insigne Normandie-Niemen

Любитель истории и воздухоплавания, я, конечно, уже слышал об этом мифическом авиаполке Свободной Франции, отправленном генералом де Голлем в 1942 году для борьбы вместе с Красной армией с общим нацистским врагом. Но именно благодаря этой короткой встрече полковник Ивен, воздушный атташе французской военной миссии, некоторое время спустя познакомил меня с некоторыми из своих французских и русских друзей, которые были увлечены этим особенным подразделением.

Став президентом ассоциации родителей французской школы в Москве, я смог завязать прочные дружеские отношения с руководителями и учителями из многих российских школ, в которых есть музеи “Нормандия-Неман” и открыл для себя истинное почитание, которое они проявляют в память об эпопее этой истребительной группы, которая до 1945 года объединяла французских пилотов и русских механиков на Восточном фронте.

Как объяснить эту непоколебимую привязанность русского народа к наиболее титулованному подразделению французских ВВС, которое, несмотря на большие потери оставило в сердцах и в памяти советского народа особый отпечаток? Не потому ли, что они отдали свои жизни за освобождение Родины и свободу во всем мире? Не потому ли, что они на деле доказали, что ставят жизни своих собратьев-советских механиков выше собственных?

Les trois campagnes de l’escadrille Normandie-Niémen

Репутация, созданная героизмом этих летчиков за годы борьбы и сомнений, была подкреплена возвращением генерала де Голля в 1966 году, созданием известного франко-российского фильма и, наконец, за счет увеличения числа советских школ с музеями, посвященными эскадрильи и укрепление французского языка в школах.

С потеплением в отношениях между Востоком и Западом после холодной войны, обмены делегациями возобновились, и ветераны часто приезжали на встречи во Францию и в Россию. После развала Советского Союза можно было подумать, что со временем с постепенным исчезновением последних свидетелей тех событий связи ослабеют.

Но если верить моему скромному опыту простого француза, прожившего в России почти двадцать лет, «Нормандия-Неман» до сих пор так же популярна и жива в сердцах русских людей, как и огромный кровавый отпечаток, оставленный Второй Мировой войной в их памяти.

Чтобы убедиться в этом, мне просто нужно вспомнить все лица людей, которых я встречал в течение семи лет, французских и русских ветеранов (осталось только 3 советских механика, все французские пилоты и механики покинули нас), вдовы, прямые потомки или внуки, учителя французского и их невероятно трогательные ученики, французские школьники, приехавшие в Россию, историки, писатели или простые поклонники Нёнё (сокращенное название эскадрильи).

Юрий Медведь, аэроклуб «Нормандия-Неман», аэродром Хатенки и Шарль дё Сен-Фаль, сын Жака дё Сен-Фаля, пилота «Нормандии-Неман

Я не могу даже перечислить все мероприятия, на которых я был приглашен для участия в честь празднования основных дат прибытия  НН на русский фронт и его возвращения во Францию с подаренными французским пилотам самолетами Як лично маршалом Сталиным.

Конференции, школьные представления, дни рождения музеев НН, парады, съемки документальных фильмов в России и во Франции, визиты делегаций или семей, интервью, церемонии на кладбище и у памятника НН в Лефортово, встречи со студентами во время обменов школы, общественные мероприятия и т. д.

Présentation au restaurant Normandie-Niemen (2017)

Недавно во время исторической реконструкции на московских бульварах, где мы живем, я и моя жена Жанна познакомились с французом в костюме наполеоновской армии, участвовавшего в реконструкции прибытия казаков в Париж в 1814 году. Я случайно упомянул свой интерес к эскадрилье НН, он сразу сказал мне, что был безмерно горд принять участие в параде на Красной площади 9 мая 2010 года с полком НН. Воспользовавшись небольшим перерывом в его программе, я отвез его на Лефортовское кладбище, где находится французская братская могила, где были похоронены французские солдаты, погибшие в начале отступления из России в 1812 году, а также могилы пилотов НН  со времен войны и до репатриации во Францию ​​большинства из них несколько лет спустя. Пилот (Бруно де Фалетанс) до сих пор похоронен рядом со своим советским механиком (Сергеем Астраховым), его семья не хочет разлучать их даже после смерти.

Gilles Lepissier au carré Francais du cimetiere de Védenskhoyé (Lefortovo )

Позже во Франции у меня была возможность встретиться с командиром Кузняком, который руководил полком НН в этот прекрасный день в 2010 году на параде в Москве. Он рассказал мне о сильных эмоциях, охвативших его и всех в его группе, когда они увидели, что советские ветераны, присутствующие на официальной трибуне, встали, увидев исторического триколор полка НН, марширующего перед ними среди других войск союзников. Следует отметить, что эскадрилья «Нормандия» была единственным иностранным подразделением, сражавшимся вместе с советскими солдатами на российской земле.
Это встречи и воспоминания, которые мы никогда не забудем. . .

Défilé du 9 mai 2010

Благодаря ассоциации «Территория «Нормандия-Неман», созданной Франсуа Колино, увлеченным образовательными и языковыми обменами между нашими двумя странами и визитами потомков французских пилотов, я также смог открыть для себя жемчужины русской культуры, такие как имение Льва Толстого в Туле, которую французские летчики из НН  также посещали между двумя военными компаниями, как только она вновь открылась после отступления немецких войск.

Прежде чем приехать жить в Россию,  я почти не летал. Здесь я познакомился с Григорием Гринченко, бизнесменом и любителем авиации, который создал аэроклуб «Нормандия-Неман» и командой увлеченных летчиков.  Они сразу приняли меня за своего и при каждом визите на аэродром предлагают мне захватывающие полеты над аэродромом Хатенки, где базировалась эскадрилья «Нормандия» в 1943 году.

Aéroclub Kathionki (région de Kaluga )

В октябре 2015 года наши русские друзья подарили полеты французским ученикам из школы Александра Дюма в Москве, а также некоторым их русским товарищам из школы 1216 (которая сейчас стала 1468).  Несмотря на долгую дорогу, глаза школьников  загорелись от того, что они смогли прикоснуться к тому, что чувствовали советские и французские пилоты, которые оттеснили немецко-фашистских захватчиков во время битвы за город Орел.

Avions NG4 de l’aéroclub NN

Точно так же в 2018 году молодежь России и Франции проявили такой же энтузиазм, приветствуя во французском лицее в Москве и во многих российских школах бывшего легионера Жонаса Берто, который проделал путь один на велосипеде из Франции в Москву (5300 км по Европе), чтобы почтить память и славу французских летчиков «Нормандии-Неман». По его просьбе и с помощью русских и французских друзей мы смогли организовать его встречу с участием десятка СМИ и около шестидесяти журналистов, фотографов и телеоператоров, когда он прибыл на Красную площадь. Корреспонденты французской прессы, как обычно, не проявили интерес к этой безвозмездной акциеи, цель которой подчеркнуть франко-русскую дружбу и те жертвы, но которые пошли наши предки.

Jonas Berteau accueilli par la presse russe a son arrivée sur la Place Rouge en 2018

Мы видим, что возможности для незабываемых встреч и искренней радости делиться и воплощать в жизнь наше общее историческое наследие были даны мне в результате простой и мимолетной встречи. Я буду всегда безмерно благодарен всем этим людям, которые дали мне возможность внести свой вклад и продолжать сохранять память о духе «Нормандии-Неман» среди наших двух народов, и особенно для молодого поколения.

Traduction/Перевод:
Anna Mikeeva
Professeur de Francais à l’école “Gymnasium 19 “de Kalouga.

Подробнее :

 

Olivier Burlotte

Оставить комментарий

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

%d bloggers like this: